La prova offre i risultati migliorati che possono essere confermati tramite uso reale.
The testing offers enhanced results that can be corroborated by actual use.
Tutti i cambi e le cancellazioni approvati verranno confermati tramite un avviso inviato con e-mail dall'Operatore.
All approved changes and cancellations will be confirmed by an email confirmation notice from Operator.
I pagamenti vengono confermati tramite e-mail e il conto viene emesso al momento dell’uscita dalla casa.
Your payments are confirmed by e-mail and the bill is issued to the guest when leaving the house.
in conformità alle vigenti normative, gli ordini saranno confermati tramite l'invio di una e-mail all'indirizzo fornito in fase di registrazione;
In compliance with the legislation in force, orders shall be confirmed by sending an e-mail to the address provided during registration.
Prenotazioni via E-mail, Fax o per iscritto dovranno essere confermati tramite bonifico bancario di 180, 00 €:
E-mail, Fax or written bookings for apartments require an assignement of 180, 00 € to the following bank account:
Durante una revisione, l'accuratezza, il significato originale e la coerenza terminologica vengono confermati tramite la lettura del testo tradotto rispetto al documento originale.
During a review, the accuracy, intended meaning, and terminological consistency are confirmed by reading the translated text against the source document.
Il numero complessivo dei casi confermati tramite indagini di laboratorio di infezione umana da nuovo coronavirus sale così a undici globalmente (vedere la tabella in basso).
This latest case brings the total number of confirmed cases globally to 10, of which two have been diagnosed in the UK.
Tutti i resi devono essere confermati tramite il centro ticket.
All returns must be confirmed via the ticket center.
I viaggi devono essere confermati tramite Bonifico bancario, Vaglia postale, Cash.
THE TRIPS MUST BE CONFIRM THROUGH I BANKING, POSTAL MERIT, CASH.
Gli annullamenti devono essere confermati tramite email.
Cancellations must be confirmed in writing by e-mail.
Tutti gli appuntamenti vengono confermati tramite telefono, fax o posta elettronica.
All appointments are confirmed via phone, fax, or email.
Il luogo dell‘acquisto e la data della cessione dovranno essere confermati tramite presentazione di un giustificativo di acquisto, del tipo scontrino di cassa, fattura, documento di consegna o analoghi.
The place of purchase and the date of delivery shall be proven by submitting proof of purchase, for example, the sales receipt, invoice, delivery note or similar document.
Tali caratteristiche potranno essere confermati tramite esibizione del passaporto valido e della patente di guida.
The compliance with the conditions shall be confirmed with a valid passport and driver's license.
Lei accetta di pagare tutti i prodotti e servizi acquistati e/o confermati tramite il sito, e in generale acconsente a che il Relais Maddalena possa addebitare la Sua carta di credito per le eventuali spese residue, e per ogni acquisto addizionale
You agree to pay all the goods and services purchased and / or confirmed through the site, and agree that Relais Maddalena will charge your credit card for any outstanding balances, and for each additional purchase
Casi confermati tramite analisi di laboratorio alla data: 12
Laboratory confirmed cases to date: 11
I prezzi ufficiali devono essere confermati tramite offerta scritta da parte di Mktg Industry.
Official prices have to be confirmed with a specific offer by Mktg Industry.
0.716313123703s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?